لو تعلمين
إنْ كان سُؤلي قد رماكِ بحيـــرةٍ فجوابُكِ المبتورُ ضيَّعَ فِكْـــرتي فبدوتُ مثلَ سَحابةٍ مَغبُونـَـــةٍ والرِّيحُ تَحْكمُ سَيْرَها بالقـُــوَّةِ
إنْ كان سُؤلي قد رماكِ بحيـــرةٍ فجوابُكِ المبتورُ ضيَّعَ فِكْـــرتي فبدوتُ مثلَ سَحابةٍ مَغبُونـَـــةٍ والرِّيحُ تَحْكمُ سَيْرَها بالقـُــوَّةِ
سامر سكيك همة متوثبة وكلما قرأت له تمنيت لو أن مدخله لدراسة الأوزان كان الرقمي، ذاك أن ما قد يراه
أورد الشاعر سامر وزنا جميلا استدعى تعليقات عدة، ومن ذلك النص :
أجرت مجلة المنبر الجامعي الإماراتية التي تصدر عن جامعة الشارقة تحقيقا صحفيا مطولا مع رئيس التحرير عن مجلة أقلام ومنتدياتها،
Partner of Failure By Samer Skaik Translated By Abdellatif Rhesri Do not blame me In time of my being quiet
قد يطغى على حديثي التوجه السياسي هذه المرة، فالحديث عن الكيان الصهيوني و تداعيات نشاطه و تأثيرها على دول الجوار،
يا عيدُ لا تقربْ مساكنَنا غداً فالدارُ دارُ الكربِِ والذُّلِّ المهينْ يا عيدُ نحن الأضحياتُ لأمَةٍٍ
لم أكل شيئا منذ بداية هذا العام والجوع القاتل يأكلني يتسلل سما في الأحشاء يشطرني في كل الأرجاء
بقلم : رحاب الخطيب العواطف الجياشة والحميمية المليئة بالدفء والحزن والأمل هي قصيدتنا .. قدم شاعرنا المتميز سامر سكيك هذه
بقلم سامر سكيك بداية فإنه لا يمكننا أن نطلق على هذا النص الذي أمامنا بأنه قصيدة بل هو قطعة؛ ذلك
تعج الأخبار هذه الأيام بالحديث عن استحقاقات الانسحاب من غزة، والصراع الخفي على السلطة في القطاع، والنكبة الصهيونية المعلنة بسبب
بحر السامر مُرِّي هُنا على حُلُمي و تتَّبَعِـي خُطى أَلَمـي وامْضِي بلا مُكابَـرةٍ فالعَوْدُ مِنْـكِ كالعَـدَمِ